Al entrar en la última semana de nuestra parte de estudio del trimestre, es sorprendente reflexionar sobre todas las vistas y experiencias que Ecuador nos ha ofrecido hasta ahora: desde santuarios de colibríes en el bosque nuboso hasta participar…

Noticias
Inti Raymi – ¡Ocho días de festividades!
Julio 22 2024
Los estudiantes llevan semanas en Servicio. Esta experiencia les ha permitido aprender, reflexionar y convivir con ecuatorianos, en una relación más estrecha con muchos de ellos. Los participantes del SST desean compartir sus actividades y cómo las procesan durante este tiempo. Aquí está la entrada del blog de Henry.
Hace apenas unas semanas, una de mis compañeras y yo comenzamos nuestras prácticas en el pequeño pueblo de Cotacachi. Enclavado en un valle entre las montañas Taita Imbabura y Mama Cotacachi, este encantador pueblito alberga una profunda y rica cultura indígena. Por pura casualidad, terminamos mudándonos con nuestras familias anfitrionas justo al comienzo de un festival anual llamado Inti Raymi. (Aclaración: mi madre anfitriona es la abuela anfitriona de mi compañera, lo que me convierte en su tío anfitrión. Me parece bastante gracioso, ella no tanto…). Nuestras familias anfitrionas nos explicaron que el Inti Raymi es un festival que celebra el sol y todo lo que este nos da, incluyendo la comida y el calor. Empieza el 24 de junio y termina el 1 de julio, con ocho días de tradición especial cada uno.

Taita Imbabura
Para cuando llegó el 24 de junio, las calles comenzaron a llenarse de gente de las comunidades aledañas. Ataviados con sus característicos sombreros negros altos y polainas de cuero, los grupos marchaban rítmicamente por nuestra calle, silbando y gritando. Mi compañero de clase y yo tuvimos la oportunidad de acompañarlos en el recorrido de casi un kilómetro desde una de las comunidades, pasando por nuestras casas, hasta llegar a la plaza principal. Aprendimos que teníamos que hacer fila o nos regañaban, y que a todos se les ofrecían tragos de alcohol casero en botellas de plástico sin etiquetar. Aunque un poco incómodo, me siento muy afortunado de haber tenido la oportunidad de participar en esta parte de la celebración.

¡Las calles se veían así casi todos los días durante toda una semana!
Una vez en la plaza principal de Cotacachi, las diferentes comunidades formaron círculos rotatorios con músicos en el centro y continuaron zapateando rítmicamente, invirtiendo periódicamente la dirección de la rotación. Toda la experiencia parecía un caos organizado, sobre todo porque, algunos días, había una gran presencia policial. Al parecer, en años anteriores ha habido intensos enfrentamientos entre comunidades rivales que han resultado en heridos e incluso muertos. Por esta razón, la policía llegó con equipo antidisturbios completo y estaba lista para intentar disolver cualquier pelea si estallara. Afortunadamente, este año no hubo muertos, y si hubo alguna pelea, ¡ciertamente no estuve presente para verla!

La policía estuvo presente la mayor parte del tiempo.
Nuestras familias anfitrionas fueron excelentes al incluirnos en todas las festividades. Al principio, me resistía a unirme a la multitud, pero al final, ¡me alegro mucho de que mi madre anfitriona me agarrara del brazo y me arrastrara! A ver si me ves en la primera foto y a mi compañero de SST en la segunda.

¿Dónde está Henry?

¿Donde esta ella?
Algunos días tienen nombres que reflejan la mezcla de la cultura indígena y el catolicismo. Uno de mis días favoritos fue San Pedro, que pasamos en casa de un familiar. Como es costumbre en la noche de San Pedro, comimos y bebimos juntos mientras los músicos tocaban y cantaban música lírica y fluida. Le dije a mi familia anfitriona: "Solo me voy a quedar una hora, necesito dormir bien", pero antes de darme cuenta, era casi la una de la mañana y llegaba a casa después de una noche increíble de baile y convivencia. Mi prima anfitriona, Amelia, incluso me enseñó a tocar una melodía tradicional en el... melódica!

Yo intentando tocar melódica junto con algunos de los músicos durante San Pedro
El último día del festival se llama el Día de la Mujer. Muchas mujeres visten su vestimenta indígena formal, que incluye una camisa blanca bordada con una tela similar a una falda llamada anaco. Las cuentas y los sombreros también son un complemento popular de la vestimenta tradicional, ¡y de hecho, mi compañera de SST tuvo la oportunidad de usar un atuendo que le proporcionó su familia anfitriona!* Además, un sonido común que se escucha durante todo el festival es el del churro. La traducción literal de "churo" es "espiral", pero en este contexto, churo significa caracola en espiral. Tuvo la oportunidad de tocar el churo y todos la elogiaron.

Mi compañera SSTer con el churo en sus manos.
Al igual que San Pedro, la música de este día estuvo llena de flautas, armónicas, guitarras y un poco de canto. Preferí San Pedro y el Día de la Mujer por la música, y todo fue un poco más tranquilo. Sin embargo, todo el festival fue una experiencia increíblemente especial y agradezco que mi SST haya podido participar en las celebraciones. Ocho días es mucho tiempo para festejar, ¡e incluso mi familia estaba agotada después de todo el calvario! Pero, a pesar del cansancio, estamos trabajando duro estas últimas semanas y estamos deseando compartir todas nuestras experiencias a nuestro regreso. ¡Chao chao!

Patricio (centro), un amigo de la familia, tocando la guitarra durante el Día de la Mujer

Un bonito arcoíris en el valle para cerrar la semana 🙂
*Nota editorial del profesorado: Muchas veces, comprar, usar y vestir artículos tradicionales de comunidades ajenas puede ser complicado. El alumnado y el profesorado de SST no se lo toman a la ligera y participan en estas experiencias por invitación de nuestros anfitriones, quienes han expresado su deseo de incluir a los estudiantes y son amables en su bienvenida. Animamos a los estudiantes a tener una mente abierta y curiosidad sobre cómo demostrar respeto por la dignidad de los demás y cómo compartir prácticas culturales e intercambiar conocimientos.


