Saltar al contenido principal

Capítulo 2: Creencias y prácticas de las iglesias de la CMM

Por Conrad Kanagy

Además de recopilar información demográfica básica, el Perfil Anabautista Global también formuló preguntas a los encuestados sobre sus creencias y prácticas personales y congregacionales. Algunas de estas preguntas surgieron de las "Convicciones Compartidas" del CMM; otras se desarrollaron en colaboración con los investigadores asociados de las diversas conferencias.

Tabla 1. Importancia de ser salvado por continente

La importancia de nacer de nuevo

Al preguntarles sobre la importancia de ser "salvos" o "nacer de nuevo", el 94 % de los encuestados del Perfil Anabautista Global coincidieron en que es muy importante. En los distintos continentes, las respuestas a esta pregunta variaron solo en diez puntos porcentuales: del 96 % en Latinoamérica al 86 % en Europa.

Creencia de que Jesús es el único camino a Dios

Las diferencias entre el Norte y el Sur, así como entre los continentes, fueron más pronunciadas en esta pregunta que en la anterior. Mientras que el 91 % de los participantes del Perfil Anabautista Global cree que «Jesús es el único camino a Dios y que quienes no tienen fe en Jesús no se salvarán», la cifra es considerablemente mayor en el Sur Global (93 %) que en el Norte Global (80 %). Dentro del Norte Global, el 74 % de los europeos y el 82 % de los norteamericanos estuvieron de acuerdo con esta afirmación, en comparación con el 92 % de los encuestados en Latinoamérica y el 94 % en África y Asia. Observamos algunas diferencias entre las afiliaciones denominacionales en esta pregunta: Hermanos en Cristo (88 %), Menonitas (91 %) y Hermanos Menonitas (94 %).

Creencia de que los cristianos y otros adoran al mismo Dios

Casi tres cuartas partes (73%) de los encuestados del Perfil Anabautista Global no creen que los cristianos y las personas de otras religiones adoren al mismo Dios; el 16% sí lo cree y el 11% no está seguro. Las diferencias continentales fueron menos sustanciales en esta pregunta que en algunas otras: el 79% en el Sur Global y el 71% de los del Norte Global rechazan la idea. Varios Research Associates señalaron en la consulta de 2015 que algunos encuestados expresaron incertidumbre sobre la naturaleza de las preguntas (por ejemplo, "como fe monoteísta, los cristianos deben responder 'sí' a esta pregunta, incluso si las personas de otras religiones están confundidas sobre la naturaleza del único Dios verdadero"). Los de América Latina fueron más propensos a afirmar la afirmación de que "los cristianos y las personas de otras religiones no adoran al mismo Dios" (80%), mientras que solo el 67% de los de Asia creían que la afirmación era verdadera.

Menos menonitas (62%) aceptan el argumento de que “los cristianos y las personas de otras religiones no adoran al mismo Dios” que los Hermanos Menonitas (86%) o los Hermanos en Cristo (86%).

Identidad religiosa

Se pidió a los encuestados que identificaran cualquiera de las siguientes palabras que describieran con precisión sus creencias religiosas: anabaptista; Pentecostal/Carismático; Menonita; y EvangélicoUna ligera mayoría señaló Evangélico (51%), seguido de Menonita (% 47) y anabaptista (30%). Solo el 10% eligió Pentecostal/Carismático.

Nuevamente, hubo diferencias importantes en esta cuestión entre el Norte y el Sur: el 52 por ciento de los del Norte Global se identifican como anabaptista en comparación con el 26 por ciento de los miembros de la iglesia en el Sur Global, mientras que los encuestados en el Sur Global tenían más probabilidades de identificarse como Menonita (50%). Los del Norte tienen una probabilidad ligeramente mayor de identificarse como Evangélico (56%) que aquellos del Sur (50%). También hay diferencias Norte/Sur en la identificación como Carismático/Pentecostal—10% en el Sur y 6% en el Norte.

Tabla 2. Identidad religiosa por continente

Los norteamericanos eran mucho más propensos a identificarse como anabaptistas que los de otros continentes (58%). Los africanos eran más propensos a identificarse como anabaptistas que los miembros de otros continentes. Pentecostal/Carismático (17%). Los europeos (62%), asiáticos (60%) y africanos (55%) tenían más probabilidades que los norteamericanos (31%) o latinoamericanos (31%) de identificarse como Menonita. Y casi cuatro quintas partes de los latinoamericanos se identifican como Evangélico—mucho más que otros continentes. Esto puede deberse a que la palabra española para los cristianos no católicos es evangélico o evangélico.

Tabla 3. Identidad religiosa por afiliación

Resumiendo por continente, los africanos se identificaron con mayor frecuencia como Menonita (55%) seguido de porcentajes casi iguales para anabaptista (% 38) y Evangélico (33%). Los asiáticos eran los más propensos a identificarse como Menonita (% 60) y Evangélico (43%). Los latinoamericanos se identificaron en gran medida como Evangélico (79%). Los norteamericanos se identificaron como anabaptista (% 58) y Evangélico (61%). Los europeos lo prefirieron Menonita (61%) y luego Evangélico (47%) y luego anabaptista (% 41).

Al considerar las tres afiliaciones diferentes, los Hermanos en Cristo mostraron el mayor grado de diferencia con las otras dos afiliaciones. Los Hermanos en Cristo eran mucho más propensos a identificarse como anabaptista (66%) que los Hermanos Menonitas (26%) o los menonitas (25%). Los miembros de los Hermanos en Cristo también tenían una preferencia más fuerte por Evangélico (65%), seguido de los menonitas (56%) y luego los Hermanos Menonitas (38%). Los miembros de los Hermanos en Cristo eran mucho menos propensos a identificarse como Menonita (16%) en comparación con los Hermanos Menonitas (61%) y los menonitas (50%).

Al considerar las diferencias únicas entre las tres afiliaciones, los Hermanos en Cristo tienden a verse a sí mismos como anabaptista y EvangélicoHermanos Menonitas como Menonita, y los menonitas como Evangélico y Menonita.

Comunión y membresía

Cuando se preguntó quién debería poder tomar la comunión, el 46 por ciento dijo cualquiera que haya recibido a Jesús como su Salvador y Señor; el 26 por ciento respondió que cualquier persona bautizada como adulto debería poder hacerlo; el 10 por ciento dijo que sólo los miembros de mi congregación; el 8 por ciento dijo que sólo los menonitas o los anabaptistas; el 5 por ciento indicó cualquier persona que haya sido bautizada, incluso cuando era un bebé; y otro 5 por ciento dijo que la comunión debería estar abierta a cualquier persona independientemente de su religión.

Se observaron interesantes diferencias hemisféricas en esta pregunta: los habitantes del Norte Global eran más propensos a afirmar la comunión para cualquier persona (8%) que los del Sur Global (4%). Los habitantes del Sur Global eran más propensos a preferir una comunión cerrada, abierta solo a miembros de la congregación, menonitas o anabaptistas, o a personas bautizadas en edad adulta. El 5% en el Sur Global afirmó esta postura más exclusiva, en comparación con tan solo el XNUMX% en el Norte Global.

Estos hallazgos reflejan lo que hemos observado consistentemente como una diferencia entre el Norte Global y el Sur Global en el Perfil Anabautista Global. Quienes viven en el Norte tienden a reflejar una postura más abierta e inclusiva en comparación con quienes profesan otras religiones y la cultura en general, mientras que quienes viven en el Sur Global muestran mayor claridad al expresar su identidad cristiana y una disposición a establecer límites claros entre ellos y las culturas que los rodean.

Creencias sobre la Biblia

En una sección sobre las visiones de la Biblia, se pidió a los participantes del Perfil Anabautista Global que identificaran la descripción que más coincidía con su propia comprensión entre las siguientes alternativas:

  • La Biblia es la Palabra inspirada de Dios y debe tomarse literalmente, palabra por palabra.
  • La Biblia es la Palabra inspirada de Dios, pero necesita ser interpretada en contexto.
  • La Biblia es un libro antiguo de historias, historia y pautas morales registradas por humanos.
  • La Biblia no tiene relevancia para hoy.
  • La Biblia nos habla de las experiencias que las personas tienen con Dios.

Los miembros del CMM del Sur Global fueron los más propensos a afirmar que la Biblia es la Palabra inspirada de Dios y debe interpretarse literalmente (55%). Solo el 20% de los menonitas de Europa y Norteamérica compartieron esta perspectiva; fueron mucho más propensos (74%) a afirmar que la Biblia «es la Palabra inspirada de Dios, pero debe interpretarse en contexto». Solo el 31% de los del Sur Global adoptaron esta postura. El 6% de los encuestados del Norte Global seleccionó una de las otras tres opciones: «la Biblia es un libro antiguo»; «no tiene relevancia»; o «narra las experiencias que las personas tienen con Dios». Esto se compara con el XNUMX% de los miembros de Asia, África y Latinoamérica que eligieron una de estas tres alternativas.

El 23 % de los encuestados africanos cree que la Biblia es inspirada y debe interpretarse literalmente, mientras que solo el 55 % cree que debe interpretarse en contexto. Los asiáticos mostraron respuestas similares a las de los africanos: el 27 % cree que la Biblia debe interpretarse literalmente y el 49 % que debe interpretarse en contexto. Los latinoamericanos se mostraron prácticamente divididos: el 44 % opina que la Biblia debe interpretarse literalmente y el XNUMX % que debe interpretarse en contexto.

En cambio, el 78 % de los norteamericanos y el 59 % de los europeos creen que la Biblia debe interpretarse en contexto. Los europeos fueron más propensos que cualquier otro continente a elegir una de las tres últimas alternativas: que la Biblia es un libro antiguo, carece de relevancia o narra experiencias de las personas con Dios (17 %).

Los Hermanos Menonitas eran más propensos que los Hermanos en Cristo o los menonitas a decir que la Biblia debe tomarse literalmente, mientras que los Hermanos en Cristo eran los más propensos a creer que la Biblia debe interpretarse dentro del contexto.

También se preguntó a los encuestados qué Testamento, el Antiguo o el Nuevo, les resultaba más relevante. Nuevamente, la encuesta reveló importantes diferencias entre el Sur Global y el Norte Global. Dos tercios (66%) de los encuestados en Asia, África y Latinoamérica respondieron que ambos son igualmente relevantes, en comparación con menos de la mitad (49%) de los encuestados en el Norte Global. La mitad de los europeos y norteamericanos identificaron el Nuevo Testamento como el más relevante, en comparación con solo el 28% de los encuestados en Asia, África y Latinoamérica. En el Sur Global, el 6% identificó el Antiguo Testamento como el más relevante, en comparación con menos del 0.5% de los encuestados en el Norte Global.

La encuesta mostró una variación relativamente escasa entre los continentes del Sur Global: el 68 % de los africanos identificaron ambos Testamentos como relevantes, en comparación con el 61 % de los asiáticos y el 69 % de los latinoamericanos. Los latinoamericanos fueron los más propensos a afirmar que el Antiguo Testamento es el más relevante (7 %), en comparación con el 5 % de los asiáticos y el 6 % de los africanos.

Estos hallazgos sugieren que existe una visión mucho más alta de la relevancia del Antiguo Testamento en el Sur Global que en el Norte Global, un hallazgo que es consistente con investigaciones previas sobre las diferencias entre el Norte y el Sur en las visiones de la Biblia. (Véase Philip Jenkins, Las nuevas caras del cristianismo: creer en la Biblia en el Sur Global, 2006.)

Cuando se les preguntó qué parte del Nuevo Testamento los había influenciado más, los del Norte Global tenían más probabilidades de decir “los Evangelios” (32%) que los del Sur Global (26%), mientras que los de Asia, África y América Latina tenían más probabilidades de identificar el libro de los Hechos (8%) que los de América del Norte y Europa (2%).

Creencias y experiencia del Espíritu Santo

El Perfil Anabautista Global planteó dos preguntas sobre creencias y experiencias con el Espíritu Santo. La primera se centró en cómo obra el Espíritu Santo y reveló interesantes diferencias entre el Norte y el Sur. El 28 % de los encuestados del Sur Global afirmó que «el Espíritu habla directamente a las personas de forma personal», en comparación con el 65 % de quienes se encontraban en el Norte Global. Por otro lado, quienes se encontraban en el Norte Global eran más propensos a afirmar que «el Espíritu habla a las personas directamente, y también a través de la iglesia» (40 %), en comparación con quienes se encontraban en el Sur Global (XNUMX %). En otras palabras, quienes se encontraban en el Norte Global se inclinaban más por el discernimiento comunitario de la dirección del Espíritu que quienes se encontraban en el Sur Global, mientras que quienes se encontraban en el Sur expresaban una mayor apertura a la dirección personal del Espíritu Santo que quienes se encontraban en el Norte Global.

Tabla 4. Creencias sobre cómo actúa el Espíritu Santo por continente. Los encuestados respondieron todas las categorías que les correspondían.

Las iglesias variaron según el continente en cómo respondieron a esta pregunta:

  • En África, los encuestados estaban casi igualmente divididos entre aquellos que dijeron que el Espíritu Santo habla directamente a las personas de manera personal (38%) y aquellos que dijeron que el Espíritu habla directamente a una persona y a través de la iglesia (34%).
  • Los miembros asiáticos fueron más propensos que los de cualquier otro continente (49%) a decir que el Espíritu Santo habla directamente a los individuos, seguidos por el 30 por ciento que dijo que el Espíritu habla a través del individuo y de la iglesia.
  • La mayoría de los encuestados en América Latina (55%) dijo que el Espíritu Santo habla al individuo y a la iglesia, seguido por el 33 por ciento que respondió directamente al individuo.
  • Los europeos (60%) y norteamericanos (67%) eran más propensos que los de otros continentes a decir que el Espíritu Santo habla a los individuos y a través de la iglesia y luego, en segundo lugar, directamente al individuo (28% en Norteamérica y 30% en Europa).

Al preguntarles cómo experimentaron los dones carismáticos del Espíritu Santo, el 22 % de los encuestados a nivel mundial afirmó no haber experimentado ninguno de los dones descritos. Casi tres de cada cinco (59 %) de los encuestados norteamericanos afirmaron no haberlos experimentado. Esto contrasta con el 57 % de los europeos que no los han experimentado, seguido del 21 % de los latinoamericanos, el 16 % de los africanos y el 13 % de los asiáticos. En otras palabras, los asiáticos y los africanos tienen los mayores niveles de experiencia con los dones carismáticos, seguidos de cerca por los latinoamericanos.

Una vez más, la experiencia de los dones carismáticos es un punto importante de distinción entre las iglesias del Sur Global y del Norte Global.

  • El 32 % de los encuestados del Perfil Anabautista Global (el 6 % en el Sur Global y el 41 % en el Norte Global) han sido liberados de la opresión demoníaca o han expulsado demonios ellos mismos. Los africanos (37 %) son los que tienen más probabilidades de haber experimentado opresión demoníaca, seguidos de Asia (18 %), Latinoamérica (7 %), Norteamérica (2 %) y Europa (XNUMX %).
  • El catorce por ciento de los miembros de la iglesia que participaron en la encuesta han hablado en lenguas, con cierta diferencia entre hemisferios (11 % en el Norte y 14 % en el Sur). Los africanos y latinoamericanos reportaron haber hablado en lenguas con mayor frecuencia (ambos con un 17 %), seguidos de cerca por los norteamericanos (11 %), los asiáticos (10 %) y los europeos (7 %).
  • El catorce por ciento ha compartido palabras proféticas, y los habitantes de América del Norte y América Latina (18%) son los más propensos a hacerlo, seguidos de África (14%), Asia (8%) y Europa (8%).
  • Finalmente, el 41 % de los encuestados reportó haber tenido alguna experiencia milagrosa, como la curación de una enfermedad o lesión: el 44 % en el Sur Global y el 27 % en el Norte Global. Los latinoamericanos fueron los más propensos a afirmar estas experiencias (53 %), mientras que los encuestados de los cuatro continentes restantes oscilaron entre el 24 % y el 41 %.

Tabla 5. Experiencias personales de los dones carismáticos del Espíritu Santo por continente. Los encuestados respondieron todas las categorías que les correspondían.

Una de las diferencias que definen a los miembros del CMM en el Norte Global y el Sur Global es su experiencia de los dones carismáticos del Espíritu Santo, siendo los europeos y norteamericanos mucho menos propensos a identificarse con estas experiencias. De estos dones, la mayor diferencia entre hemisferios es la experiencia de superar la opresión demoníaca, una realidad mucho más común entre los anabautistas, especialmente en África y Asia, pero también en Latinoamérica. Este tipo de distinciones en teología y práctica no tienen nada que ver con el crecimiento o la disminución de la población regional, sino con cosmovisiones y perspectivas moldeadas en contextos sociales, culturales e históricos muy diferentes. El pentecostalismo es la expresión del cristianismo de más rápido crecimiento en el mundo, y los anabautistas no son ajenos a esta realidad.

Servicio militar

Los requisitos militares obligatorios varían considerablemente entre las iglesias miembros del CMM. La encuesta preguntó a los encuestados cómo reaccionarían si el gobierno les exigiera servir en el ejército, ofreciendo varias alternativas. Entre todos los encuestados, el 62 % declaró que rechazaría cualquier tipo de servicio militar (con una firme postura a favor de la opción de un servicio alternativo), el 24 % optaría por el servicio militar no combatiente y el 14 % optaría por el servicio militar.

Curiosamente, no hubo diferencias entre el Sur y el Norte en esta cuestión: el 62 por ciento de los miembros del CMM en ambos hemisferios rechazaron todas las formas de servicio militar.

Al comparar las respuestas de los diferentes continentes, el 91 por ciento de los europeos rechazaría cualquier forma de servicio militar, en comparación con el 76 por ciento de los africanos, el 62 por ciento de los latinoamericanos, el 55 por ciento de los norteamericanos y el 52 por ciento de los asiáticos.

En el Norte, los norteamericanos fueron los más proclives a elegir el servicio militar regular o no combatiente (45%), mientras que los europeos fueron los menos proclives (8%). Entre las iglesias del Sur Global, los asiáticos fueron los más proclives a elegir el servicio militar regular o no combatiente (49%), siendo los africanos los menos proclives (24%) y los latinoamericanos los menos proclives (38%).

Tabla 6. “Si el gobierno exigiera el servicio militar, ¿qué harías?”

Entre las tres afiliaciones denominacionales, los menonitas son los más propensos a elegir el servicio militar regular o no combatiente (43%), seguidos por los Hermanos en Cristo (36%) y los Hermanos Menonitas (31%).

En general, el 27 % de los encuestados está de acuerdo en que está bien luchar en una guerra, pero el porcentaje de quienes la aceptan es mayor en el Norte Global (36 %) que en el Sur Global (25 %). Los asiáticos (44 %) son los más propensos a decir que está bien luchar en una guerra, seguidos por el 41 % de los norteamericanos, el 15 % de los latinoamericanos y el 12 % de los africanos y europeos. Curiosamente, casi no hubo diferencias entre las afiliaciones en esta pregunta.

Estos hallazgos dejan claro que el continente y el hemisferio no predicen quiénes de los anabautistas de la CMM estarán más dispuestos a participar en la guerra ni quiénes tienen más probabilidades de rechazarla. Los habitantes del Sur Global son menos propensos a aceptar la guerra que los del Norte Global; los norteamericanos son más receptivos al servicio militar que los africanos o latinoamericanos. Al escuchar a nuestros asociados de investigación, queda claro que la historia y la experiencia de una conferencia con la guerra influyen en su probabilidad de aceptar o rechazar la participación en la violencia estatal.

Politica

Al preguntarles si los cristianos deberían participar en política, el 47 % coincide en que sí. Los europeos (78 %) y norteamericanos (82 %) son mucho más propensos a respaldar la participación política que los encuestados de Asia (55 %), África (27 %) y Latinoamérica (33 %).

Participación en protestas públicas

El 68 % de los encuestados cree que es aceptable que los cristianos participen en protestas públicas, pero el apoyo a esta actividad varía considerablemente según el continente, así como según el contexto cultural y político. Los norteamericanos (70 %) y los europeos (34 %) son mucho más propensos que los encuestados de cualquier otro continente a apoyar las protestas públicas: Asia (24 %), África (23 %) y Latinoamérica (XNUMX %).

Dentro de los continentes, hubo cierta variación en la cuestión de las protestas públicas. En América Latina, por ejemplo, los Hermanos Menonitas Enlhet de Paraguay fueron los menos propensos a apoyar las protestas públicas (5%), seguidos de cerca por los menonitas de Nicaragua (6%). Por otro lado, el 48% de los brasileños apoya las protestas públicas.

En África, ningún miembro de la iglesia sudafricana estuvo a favor de las protestas públicas, en comparación con el 34 por ciento de los menonitas de Zimbabwe que expresaron su apoyo.

En Asia, las respuestas a esta pregunta variaron desde el 17 por ciento de los menonitas filipinos a favor de las protestas públicas hasta el 38 por ciento de los menonitas indonesios.

Persecución

Al reconocer sus experiencias de persecución, el 17 % de los encuestados afirmó que la persecución era frecuente, y los porcentajes más altos se dieron entre los miembros de iglesias de África (36 %). En Latinoamérica, el 17 % ha experimentado persecución con frecuencia. Estas cifras fueron considerablemente menores en Asia (9 %), Norteamérica (2 %) y Europa (1 %).

Tabla 7. Experiencia de persecución de los miembros por continente

Las iglesias donde es más probable que sus miembros experimenten persecución son:

  • El 73% de los miembros de la Communauté des Églises des Frères Mennonites au Congo
  • 41% de los miembros de la Communauté Mennonite au Congo
  • 25% de los miembros de BIC Mpingo Wa Abale Mwa Kristu de Malawi
  • El 24% de los miembros de las Iglesias Menonitas Integradas de Filipinas
  • 24% de miembros en las Iglesias Hermanos Menonitas de Colombia
  • 21% de miembros en la Iglesia Meserete Kristos de Etiopía
  • 23% de miembros en la Iglesia Evangélica Menonita Argentina

Creencias morales

Se les proporcionó a los encuestados una lista de preguntas relacionadas con ciertos tipos de comportamiento que algunos podrían preferir y otros rechazar. Las respuestas indicaron una amplia variabilidad en algunos comportamientos, pero también una coincidencia bastante fuerte en otros.

El 90 % de los encuestados cree que el divorcio nunca es aceptable, pero las diferencias continentales en esta cuestión fueron significativas. La mayor oposición al divorcio provino de Asia (84 %), seguida de África (60 %), Latinoamérica (15 %), Europa (12 %) y Norteamérica (79 %). Las diferencias entre el Norte y el Sur fueron profundas: el 13 % en el Sur cree que el divorcio nunca es aceptable, en comparación con el XNUMX % en el Norte.

El 93 % de los miembros de la iglesia de la CMM cree que la actividad sexual prematrimonial nunca es aceptable (82 % en el Sur Global y 95 % en el Norte Global), con diferencias continentales que van desde Asia (68 %) hasta Europa (93 %). El rechazo a la actividad sexual prematrimonial en otros continentes se registró en el 91 % de los africanos, el 85 % de los latinoamericanos y el XNUMX % de los norteamericanos.

Al preguntar sobre las relaciones homosexuales, el 95 % de la muestra del Perfil Anabautista Global siempre se opone a ellas (el 98 % en el Sur Global, en comparación con el 82 % en el Norte Global). Los encuestados asiáticos, latinoamericanos y africanos expresaron la mayor oposición (97-98 %), seguidos de los norteamericanos (83 %) y los europeos (78 %).

El 76 % afirmó que el soborno nunca es aceptable. Esta cifra fue la más baja entre los encuestados asiáticos (87 %). Los miembros de los demás continentes mostraron una oposición algo más firme al soborno: norteamericanos (93 %), europeos (95 %), latinoamericanos (96 %) y africanos (XNUMX %).

Los investigadores asociados del Sur Global mostraron gran interés en conocer la opinión de sus miembros sobre la presencia en el culto ancestral. La encuesta sugiere que el 90 % rechaza esta práctica en general, y más del 90 % de los menonitas del Sur Global lo hacen. Los grupos con menor probabilidad de rechazar la práctica son aquellos que casi con certeza nunca la han experimentado: norteamericanos (69 %) y europeos (84 %).

La encuesta arrojó resultados similares en otra pregunta propuesta por Research Associates del Sur Global: ofrecer comida a los ídolos. Los africanos fueron los más propensos a afirmar que esta práctica nunca es aceptable (96%), seguidos de los latinoamericanos (94%), los asiáticos (75%), los europeos (61%) y los norteamericanos (59%). Nuevamente, los grupos de los continentes menos expuestos a esta práctica fueron los que la aceptaron con mayor aceptación.

Tabla 8. Actitudes sobre diversos comportamientos por continente

Los Asociados de Investigación del Perfil Anabautista Global seleccionaron los comportamientos específicos para incluir en esta sección de la encuesta. En casi todos los casos —con excepción del matrimonio con una persona no cristiana, las relaciones sexuales prematrimoniales, el uso de sobornos y el tirar basura—, las diferencias entre el Sur y el Norte en estas cuestiones fueron bastante significativas. En nuestras conversaciones durante la consulta del Perfil Anabautista Global de julio de 2015, los participantes reconocieron estas diferencias y expresaron cierta preocupación sobre lo que significaría para nuestras iglesias discrepar en algunos de estos comportamientos. La mayoría de estas diferencias —que probablemente reflejan diferencias en educación, contextos sociales y culturales, y cosmovisiones teológicas— eran comunes a las afiliaciones denominacionales del Sur Global. El Congreso Mundial Menonita deberá estar atento a estas diferencias entre regiones y conferencias.

Bendiciones de los cristianos

“¿Promete la Biblia que los seguidores de Cristo serán más bendecidos y tendrán mejor salud que los no cristianos?”. De forma abrumadora, los menonitas del Sur Global fueron más propensos a responder positivamente a esta afirmación (68%) que los de Europa y Norteamérica (7%). La afirmación más contundente provino de África (70%) y Asia (69%), seguida de cerca por Latinoamérica (65%).

Tabla 9. “La Biblia promete que los seguidores de Cristo serán más bendecidos y tendrán mejor salud”.

Es posible que los miembros de las iglesias del Norte Global estén reaccionando contra el evangelio de prosperidad de "salud y riqueza", tan prominente entre los telepredicadores, mientras que estos mensajes parecen menos preocupantes entre los miembros del Sur Global. ¿O es posible que las experiencias de conversión en el Sur Global tengan un impacto económico y social más drástico que las del Norte Global, resultando en una mayor estabilidad en el hogar y la comunidad en general? ¿O acaso la movilidad ascendente del Norte Global ha llevado a una mayor autosuficiencia y a un menor reconocimiento de la providencia de Dios al atender las necesidades personales? En cualquier caso, sigue siendo interesante que en las regiones con mayor pobreza, es mucho más probable que Dios sea visto como la fuente de las bendiciones.

Evangelismo y alcance

El Perfil Anabautista Global también incluyó un conjunto de preguntas para medir la evangelización y los esfuerzos de alcance de los miembros de la iglesia del CMM. Al preguntarles con qué frecuencia hablan de su fe con personas fuera de su iglesia y familia, el 51 % de los encuestados africanos y latinoamericanos respondió "al menos una vez a la semana", seguido del 39 % de los asiáticos, el 23 % de los norteamericanos y el 13 % de los europeos. El 22 % de los del Sur Global habla de su fe "al menos una vez a la semana", en comparación con el XNUMX % de los del Norte.

Al preguntarles con qué frecuencia ayudan a sus congregaciones a servir a sus comunidades locales, quienes viven en el Sur Global mostraron casi el doble de probabilidades (34%) de hacerlo semanalmente que quienes viven en Norteamérica y Europa (16%). El 30% de los africanos respondió que servía a su comunidad local semanalmente o con más frecuencia, seguido del 27% de los asiáticos, el 16% de los latinoamericanos, el 17% de los norteamericanos y el XNUMX% de los europeos.

Al preguntarles sobre invitar a amigos no cristianos a la iglesia, el 51 % de los encuestados africanos respondió que lo hacían "al menos una vez por semana", en comparación con el 33 % de los asiáticos, el 26 % de los latinoamericanos, el 11 % de los europeos y el 9 % de los norteamericanos. En general, el 36 % de los feligreses de África, Asia y Latinoamérica invitan a sus amigos a la iglesia regularmente, en comparación con el 4 % de los de Norteamérica y Europa.

Dando a

¿Qué porcentaje de los ingresos familiares donan los miembros de MWC a la iglesia y a causas benéficas? El 55 % de los encuestados declaró donar el 10 % o más de sus ingresos (el 22 % declaró donar más del 10 %). El 10 % de los miembros norteamericanos declaró donar el 62 % o más de sus ingresos, en comparación con el 57 % de los europeos, el 53 % de los africanos, el 48 % de los latinoamericanos y el XNUMX % de los asiáticos.

El estatus socioeconómico no pareció tener un impacto sustancial en el porcentaje de ingresos que se destina a la iglesia y a causas benéficas. De quienes se encuentran en el 50% más pobre de su país en términos de riqueza e ingresos, el 54% declara donar el 10% o más. De quienes se encuentran en el 50% más rico de su país, el 57% dona el 10% o más de sus ingresos familiares.

Los roles de las mujeres

En cuanto a si su congregación permitía que hombres y mujeres desempeñaran funciones ministeriales equitativas, el 78 % de los encuestados afirmó que sí podían hacerlo (80 % en el Sur Global; 65 % en el Norte Global). Los africanos (87 %) fueron los más propensos a estar de acuerdo, seguidos de los de Latinoamérica (77 %), Asia (76 %), Norteamérica (69 %) y Europa (46 %).

Al mismo tiempo, solo el 64 % de los encuestados afirmó que era aceptable que las mujeres predicaran, mientras que el 74 % de los norteamericanos, el 73 % de los latinoamericanos, el 65 % de los africanos, el 55 % de los asiáticos y el 49 % de los europeos apoyaron la predicación femenina. (Las bajas cifras entre los europeos se debieron a las diferencias entre los grupos europeos que participaron en la encuesta. El 29 % del AMG afirmó la presencia de mujeres en el liderazgo pastoral, mientras que solo el XNUMX % del AMBD respondió positivamente).

En otras palabras, existe cierta inconsistencia entre lo que los encuestados dicen que su congregación permite en términos de igualdad de oportunidades para hombres y mujeres y el hecho de que menos encuestados dicen que personalmente encuentran estos roles aceptables para las mujeres.

Conciencia del MWC

Quienes viven en el Sur Global conocen menos la Conferencia Mundial Menonita: el 55 % expresó estar al tanto, en comparación con el 75 % de los encuestados del Norte Global. Por continente, el 65 % de los africanos conoce la CMM, el 54 % de los asiáticos, el 49 % de los latinoamericanos, el 72 % de los norteamericanos y el 88 % de los europeos. Se observaron diferencias sustanciales por afiliación denominacional en esta pregunta: el 76 % de los Hermanos Menonitas conocía la CMM, el 66 % de los Hermanos en Cristo y el 46 % de los menonitas. Las conferencias con menos probabilidades de haber oído hablar de la CMM fueron la Iglesia Meserete Kristos de Etiopía (15 %), la Organización Cristiana Amor Viviente de Honduras (24 %) y la Gereja Injili di Tanah Jawa de Indonesia (31 %). Las conferencias con los niveles más altos de conocimiento del CMM son Grace Community Church en Sudáfrica (100%), Arbeitsgemeinschaft Mennonitischer Gemeinden en Alemania (99%), la Conferencia de las Iglesias de los Hermanos Menonitas en India (88%) y Vereinigung der Mennoniten Brüder Gemeinden Paraguays (87%).

Tabla 10. ¿Has oído hablar del Congreso Mundial Menonita?